I am often on guard over the Russians. In the darkness one sees their forms move like stick storks, like great birds. They come close up to the wire fence and lean their faces against it. Their fingers hook round the mesh.
Meaning of the quote
This quote describes the German writer's experience of watching Russian soldiers at night. He describes them as moving quietly and looking like tall, thin birds. They come up to the wire fence and press their faces against it, wrapping their fingers around the mesh. The writer seems uneasy or cautious about the presence of these Russian soldiers.
About Erich Maria Remarque
Erich Maria Remarque was a German-born novelist best known for his landmark novel “All Quiet on the Western Front,” which was based on his experiences in the Imperial German Army during World War I. The book became an international bestseller and was adapted to film several times, but Remarque’s anti-war themes led to his condemnation by the Nazi propaganda minister.
More quotes from Erich Maria Remarque
On the steps is a machine-gun ready for action. The square is empty; only the streets that lead into it are jammed with people. It would be madness to go farther – the machine-gun is covering the square.
German-born novelist (1898-1970)
A hospital alone shows what war is.
German-born novelist (1898-1970)
They are more human and more brotherly towards one another, it seems to me, than we are. But perhaps that is merely because they feel themselves to be more unfortunate than us.
German-born novelist (1898-1970)
The crowd, still shouting, gives way before us. We plough our way through. Women hold their aprons over their faces and go stumbling away. A roar of fury goes up. A wounded man is being carried off.
German-born novelist (1898-1970)
The later it gets the more disturbed the city becomes. I go with Albert through the streets. Men are standing in groups at every corner. Rumours are flying. It is said that the military have already fired on a procession of demonstrating workers.
German-born novelist (1898-1970)
Anyway the war is over so far as they are concerned. But to wait for dysentery is not much of a life either.
German-born novelist (1898-1970)
We want to live at any price; so we cannot burden ourselves with feelings which, though they might be ornamental enough in peace-time, would be out of place here.
German-born novelist (1898-1970)
I am often on guard over the Russians. In the darkness one sees their forms move like stick storks, like great birds. They come close up to the wire fence and lean their faces against it. Their fingers hook round the mesh.
German-born novelist (1898-1970)
Any non-commissioned officer is more of an enemy to a recruit, any schoolmaster to a pupil, then they are if they were free.
German-born novelist (1898-1970)